Prevod od "sva ova" do Italijanski


Kako koristiti "sva ova" u rečenicama:

Ako ne uspeš, sva ova oprema se mora vratiti za 7 dana.
Se non funziona, l'attrezzatura deve essere riconsegnata in sette giorni.
Iako nosim sva ova italijanska sranja i dalje se oseæam kao da sam sa Bronksa.
Mi vesto con questa merda italiana perché sotto sono ancora del Bronx.
Ko nam do vraga radi sva ova jebena sranja?
Vorrei sapere chi si diverte a fare tutte queste stronzate.
Sva ova prièa o krvi i ubijanju, upropastila mi je èaj.
Parlare di sangue e affettamenti mi ha fatto passare la voglia del tè.
Moje kolege æe ti ponovo postaviti sva ova pitanja.
Ora arriverà un mio collega e ti chiederà tutto dall'inizio.
Šta sva ova kola rade ovde?
Cosa ci fanno qui tutte quelle auto?
I sva ova moja odjeæa je njena ideja.
Anche l'abbigliamento e' una sua idea.
Pokupovao sam ti sva ova sranja, jebenu kuæu.
Ho comprato tutta questa merda, questa fottuta casa!
Idemo da vidimo oko èega je sva ova strka.
gigante 6: Andiamo. Mi voglio proprio divertire.
I do te noæi sva ova ljepota bit æe samo obeæanje.
E fino a quella notte... tutta questa bellezza sara' solo una promessa.
I ako te pustim, sva ova krv æe biti na mojim rukama.
E se ti lascio andare... quel sangue... sara' sulle mie mani.
ROC neæe platiti za sva ova sranja.
ROC non paghera' per tutte queste stronzate.
Vidite, sva ova zemlja je bila Kinaho zemlja prije nego su bijelci doplovili.
Perche' tutta questa terra... apparteneva ai Kinaho da ben prima che l'uomo bianco salpasse con le sue navi.
Sva ova trava je za umetnike iz Rutlesa?
Quest'erba è tutta per gli artisti della Ruthless?
Sva ova trava vredi tri, èetiri puta više od onog što ti duguje.
Tutta quest'erba vale tre, quattro volte cosa vi deve.
Sva ova mesta iz propovedi nisu važna.
Tutti i posti menzionati nei sermoni non hanno importanza.
Vekovima je sva ova zemlja sa svima na njoj pripadala jednoj porodici.
Per secoli, tutta la terra e i suoi abitanti appartenevano a una sola famiglia.
Ali opet, sva ova moæ proistièe od ovladavanja unutrašnjom silom.
Ma ripeto... La potenza si ottiene padroneggiando la forza interiore.
Sva ova dela na neki način govore o sreći, sudbini ili slučajnosti.
Tutte queste opere, in qualche modo, parlano della fortuna, del destino o del caso.
E sada, sva ova buka oko jedne od naših svojstava govori nam da je tu nešto vredno objašnjavanja.
Tutto questo trambusto per uno solo dei nostri tratti suggeriscono che c'è qualcosa che vale la pena di spiegare.
(Smeh) H.K: Tako smo stvarali sva ova jela u kuhinji koja je više ličila na mehaničku radionicu nego na kuhinju, i sledeći logičan potez je bio da ugradimo modernu laboratoriju, i to je to što imamo ovde.
(Risate) HC: Abbiamo creato tutti questi piatti in una cucina che era più che altro l'officina di un meccanico e il passo successivo per noi è stato installare un modernissimo laboratorio: ecco quello che abbiamo adesso.
reći odgovore na sva ova pitanja. Neko mora da ih zna, zar ne?
mi avrebbero dato una risposta a queste domande. Qualcuno dovrà pur saperlo!
Sva ova izuzetna dela izuzetnih ljudi posvećena usmeravanju mladih ljudi ka onome gde bismo globalno želeli da budu, su po mom mišljenju propala.
Tutti questi grandi lavori di grandi persone con lo scopo di portare i giovani dove vogliamo che vadano globalmente, credo abbiano fallito.
Sva ova rešenja za omot vode poreklo iz teksta knjige, ali kada ilustrator pročita tekst, onda je on tumač i prevodilac.
Tutte queste soluzioni hanno origine dal testo del libro, ma una volta che il book designer ha letto il testo, deve diventare interprete e traduttore.
Koga zanima Kongo, Obala Slonovače, Liberija, Sijera Leone, sva ova mesta koja ću pamtiti do kraja svog života?
A chi importa del Congo, la Costa d'Avorio, la Liberia, la Sierra Leone, tutti questi posti che ricorderò per il resto della mia vita?
Sva ova pitanja koja su filozofi proučavali milenijumima, mi naučnici možemo da započnemo da istražujemo slikanjem mozga i kroz proučavanje pacijenata i postavljanje pravih pitanja.
Tutte queste domande, che i filosofi hanno studiato per millenni, noi scienziati cominciamo ad esplorarle attraverso le neuroimmagini, studiando i pazienti e ponendo le domande giuste.
Sva ova područja koja sam vam do sada pokazala uključena su u posebne aspekte vizuelne percepcije.
Tutte le regioni che vi ho mostrato finora sono coinvolte in specifici aspetti della percezione visiva.
Jedan od najdragocenijih darova koje smo imali ispod vode je bežični internet, i tokom 31 dana bili smo u mogućnosti da se povežemo sa svetom u realnom vremenu sa dna mora i podelimo sva ova iskustva.
Uno dei regali più preziosi che abbiamo ricevuto sott'acqua é stato l'avere il WiFi, e per tutti i 31 giorni abbiamo potuto connetterci con il mondo in tempo reale dal fondo del mare e condividere tutte queste esperienze.
Postoji pećina odakle sva ova stvorenja sa životinjskim glavama putuju između dva sveta.
C'è la grotta dove tutte queste creature dalla testa di animale viaggiano tra i due mondi.
Sva ova složenost, sve do ovih divnih stvari -- ljudskog mozga -- je osobina starog i hladnog i komplikovanog svemira.
Tutta questa complessità, fino a questi meravigliosi cervelli umani, sono una proprietà di un universo vecchio, freddo e complicato. cervelli umani, sono una proprietà di un universo vecchio, freddo e complicato.
Tako da sva ova neverovatno detaljna računanja koja vršimo sa tom divnom jednačinom ne bi bila moguća bez tog dodatnog dela.
Quindi tutti quei calcoli, squisitamente dettagliati, che questa equazione rende possibili Quindi tutti quei calcoli, squisitamente dettagliati, che questa equazione rende possibili non sarebbero possibili senza un pezzetto in più.
Pa, kao društvo, imamo dilemu: sva ova nova produktivnost se dešava zbog ove tehnologije, ali ko učestvuje u tome?
Come società dobbiamo quindi chiederci: tutta questa produttività sta avvenendo grazie alla tecnologia, ma chi vi partecipa?
Dakle, sva ova otkrića su pouzdana i snažna i veoma su zanimljiva.
Tutte queste scoperte sono affidabili e ben sostenute, e sono molto interessanti.
Spomenuo sam da za sva ova tri oblika života, zadovoljni život, dobar život, život ispunjen smislom, ljudi sada naporno rade na pitanju, da li postoje stvari koje zauvek menjaju te živote?
Ho detto che per tutti e tre i tipi di vita, la vita piacevole, la vita felice, e la vita con un significato, stiamo lavorando per capire una cosa, c'è qualcosa che possa cambiare in modo duraturo queste vite?
I naravno da me ovo dotiče jer sva ova osećanja, neka banalna, neka dublja, su prvobitno proizišla iz mog dnevnika.
e ci sono molto affezionato, perché tutti questi sentimenti, alcuni banali, alcuni un po' più profondi, erano tutti usciti, in origine, dal mio diario.
i videćete da su tu sva ova fina vlakna, strukture i praznine,
E vedete che compaiono tutti questi reticoli e strutture e vuoti.
Neophodni su nam matematičari koji bi radili simulacije ovih procesa, koji bi radili "Monte Carlo" predviđanja kako bismo razumeli kako da kombinujemo sva ova oruđa zajedno.
Ci serve che i matematici prendano parte e facciano simulazioni, che facciano dei Monte Carlo per comprendere come queste cose si combinano.
Sva ova deca su došla na našu kliniku sa dijagnozom autizma, poremećajem pažnje, mentalne nedovoljne razvijenosti, problemima sa jezikom.
Tutti questi bambini vennero alla nostra clinica con una diagnosi di autismo, sindrome di deficit dell'attenzione, ritardo mentale, problemi legati al linguaggio.
Čak i kada je odgovor na sva ova pitanja "ne", to će sigurno uticati da imate potpuno drugačiji doživljaj detetove utakmice nego što bi imali inače.
Ed anche quando la risposta è "no", tutto questo rende l'esperienza della partita di tuo figlio molto diversa da quello che sarebbe stata in altre condizioni.
Tako sam - nažalost, u sebi sam čuvao sva ova užasna iskustva i bol, i to je počelo da mi nagriza psihu.
E così -- purtroppo stavo accumulando tutte queste esperienze negative e questo dolore dentro di me, e stava cominciando a divorare la mia psiche.
I Mojsije i Aron učiniše sva ova čudesa pred Faraonom, a Gospod učini te otvrdnu srce Faraonu, i ne pusti sinove Izrailjeve iz zemlje svoje.
Mosè e Aronne avevano fatto tutti questi prodigi davanti al faraone; ma il Signore aveva reso ostinato il cuore del faraone, il quale non lasciò partire gli Israeliti dal suo paese
Tada reèe Mojsije: Ovako æete poznati da me je Gospod poslao da èinim sva ova dela, i da ništa ne èinim od sebe:
Mosè disse: «Da questo saprete che il Signore mi ha mandato per fare tutte queste opere e che io non ho agito di mia iniziativa
Sva ova zla iznutra izlaze, i pogane čoveka.
Tutte queste cose cattive vengono fuori dal di dentro e contaminano l'uomo
1.0582849979401s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?